PP-21.1.1
Basic data
ID | PP-21.1.1 |
---|---|
Diocese | Poreč-Pula |
Deanery | Rovinj-Kanfanar Deanery |
Parish | Svetvinčenat |
Building | Navještenja BDM (Svetvinčenat) |
Building type | church |
Coordinates | 45° 5' 16.61" N, 13° 52' 57.33" E |
Position in building | back side of the main altar |
Original location | |
Earliest date | 1670-01-01 |
Latest date | 1670-01-01 |
Previous edition | Marković, Matejčić, Tulić 2017: 238-239. |
Description
State of preservation | not damaged |
---|---|
Material | |
Shape | quadrangular |
Field width | 590 |
Field height | 455 |
Carrier width | 3120 |
Carrier height | 6100 |
Carrier depth | 0 |
Decoration | Transcription is engraved on the back of the main altar of the Parrish church. The altar is placed in a protruding apse. In the central part of the altar is a painting made by Girolamo Pellegrini (1624 - after 1700) with a scene of the Annunciation. The altar is flanked with Corinthian columns that support a semicircular pediment with a central protruding console. The rear part of the altar is made of stone blocks, on which there are two donor inscriptions. The inscription on the south side is transcribed here. Kudiš believes that the altar was modeled after the one of Our Lady of the Rosary from the Paduan church of St. Anthony, work of Baldassare Longhena (1598 - 1682), and Tulić also agrees. He adds similarities with the main altar of the Franciscan church in Zadar and with the former main altar of the church of San Daniele di Castello in Venice, but also similarities with the altars of Giuseppe Sardi and Alessandro and Paolo Tremignon.
Arched passages left and right were added to the altar in the mid-18th century. This altar is considered to be the most significant 17th-century altarists work in the Diocese of Poreč and Pula. |
Language(s) | Latin |
Prosodic form | |
Lettering style | capitals |
Minimum letter height: | 48 |
Maximum letter height: | 30 |
Number of lines: | 7 |
Interpretive transcription and translation
Interpretive transcription: | HERMOLAI GRIMANI / RELIGIOSA MUNIF(ICENTIA) / ECCL(ESIAE) HANC CHRISTI SPONATA / ANUIS DOTAVIT REDITIB(US) / PLURIMIS DITAVIT MUNERIB(US) / HUIUSQ(UE) ARAE / PIA DECORAVIT ERECTIONE |
---|---|
Translation (hr) | Hermolai (Ermolao) Grimani, vođen vjerskom darežljivošću, obdario je ovu crkvu povezanu s Kristom godišnjim prihodima, obogatio je mnogim darovima te joj pobožno podigao i ukrasio oltar. |
Translation (en) | Hermolai (Ermolao) Grimani, guided by religious generosity, annually endowed this church, conected to Christ, with income, enriched it with many gifts, and piously erected and decorated its altar. |
Other
Notes | Boris Vučić Šneperger published the text with a transcription:
HERMOLAI * GRIMANI RELIGIOSA * MUNIF* ECCL * HANC * XP'I * SPONATA AN'VIS * DOTAVIT * REDITIB PLVRIMIS * DITAVIT * MUNERIB HVIVS Q'XARAE * PIA * DECORAVIT * ERECTIONE - in: Crkva sv. Marijina navještenja u Svetvinčentu. Prostor : znanstveni časopis za arhitekturu i urbanizam, Vol. 3 No. 2(10), 1995, p. 339 footnote 13. Nina Kudiš published the text with an interpretative transcription made by Nenad Labus: HERMOLAI GRIMANI/ RELIGIOSA MVNIF(ITIENTIA)/ ECCL(ESIAE) HANC XP(IST)I SPONATA (SUE SPONTAE)/ ANVIS DOTAVIT REDITIB(US)/ PLVRIMIS DITAVIT MVNERIB(US)/ HVIVSQ(UE) ARAE/ PIA DECORAVIT ERECTIONE. - in: UNA PROPOSTA PER GIROLAMO PELLEGRINI A SANVINCENTI IN ISTRIA. Un'identita': custodi dell'arte e della memoria, ARTE (Documento), Quaderni 12, 2007, p. 288 footnote 14. Davor Tulić published a scheda with a transcription: HERMOLAI. GRIMANI/ RELIGIOSA MUNIF./ ECCL. HANC. XPI. SPONATA./ ANVES. DOTAVIT. REDITIB./ PLVRIMIS. DITAVIT. MVNERIB./ HVIVSQ. ARAE./ PIA. DECORAVIT ERECTIONE. He reads the name of the donator as Almorò Grimani. - in: Umjetnička baština istarske crkve - Kiparstvo 2 / Patrimonio artistico della chiesa istriana - Scultura 2, 2017, p. 238-239. |
---|---|
Critical apparatus | |
Responsible user | Sunčica Mustač |
Timestamp | 2024-12-02 01:33:50 AM |
Bare text |
Map
Gallery
Diplomatic transcription