PP-23.4.3: Difference between revisions
From Lapis
Komsodarko (talk | contribs) No edit summary |
Simedemowiki (talk | contribs) No edit summary |
||
(3 intermediate revisions by one other user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Opis natpisa|PP-23.4. | {{Opis natpisa|PP-23.4.3|Poreč-Pula|Vodnjan Deanery|Fažana|sv. Germana (Fažana)|church|44.91648935385736, 13.766882807938316|Na pročelju sakristije s lijeve strane|PP-23.12 BDM Brijuni|1721-01-01|1721-12-31||not damaged|limestone|quadrangular|||||||Latin||||||1721<sup>a)</sup> / {{insigne}} / MARCVS SAMVELIS / NOBILIS ANTIVER<E>NSI / COMISSARIVS BRIORVM / A PLEBE PERSECVTVS / HIC REQVIEM MEAM IN / SECVLVM SECVLI STATVIVI / 1721<sup>b)</sup>||1712. Marco Samuelis, a noble from Bar, commissioner at Brijuni, persecuted by the populace, here I established my rest for eternity. 1721.|PP-23.12 nadgrobna ploča prenesena iz crkve BDM Veli Brijun. | ||
v. [https://hrcak.srce.hr/file/74001 Članak o obitelji Samuelis] | |||
<sup>a)</sup>, <sup>b)</sup> '2' with prolonged arch and short horizontal bar.|PP 23.4.3 1.JPG, PP 23.4.3 2.JPG||Komšo Darko, Milena Joksimović|2024-04-24 11:01:40 PM | |||
}} | |||
1721 <BR> MARCVS SAMUELIS <BR> NOBILIS ANTIVIRNSI <BR> COMISSARIVS BRIORVM <BR> APLERE PERSECVLVS <BR> HICH REQVIEM MEAMIN <BR> SECVLVM SECVLI STATVIVI <BR> 1721 |
Latest revision as of 13:48, 25 October 2024
Basic data
ID | PP-23.4.3 |
---|---|
Diocese | Poreč-Pula |
Deanery | Vodnjan Deanery |
Parish | Fažana |
Building | sv. Germana (Fažana) |
Building type | church |
Coordinates | 44° 54' 59.36" N, 13° 46' 0.78" E |
Position in building | Na pročelju sakristije s lijeve strane |
Original location | PP-23.12 BDM Brijuni |
Earliest date | 1721-01-01 |
Latest date | 1721-12-31 |
Previous edition |
Description
State of preservation | not damaged |
---|---|
Material | limestone |
Shape | quadrangular |
Field width | |
Field height | |
Carrier width | |
Carrier height | |
Carrier depth | |
Decoration | |
Language(s) | Latin |
Prosodic form | |
Lettering style | |
Minimum letter height: | |
Maximum letter height: | |
Number of lines: |
Interpretive transcription and translation
Interpretive transcription: | 1721a) / {{insigne}} / MARCVS SAMVELIS / NOBILIS ANTIVER<E>NSI / COMISSARIVS BRIORVM / A PLEBE PERSECVTVS / HIC REQVIEM MEAM IN / SECVLVM SECVLI STATVIVI / 1721b) |
---|---|
Translation (hr) | |
Translation (en) | 1712. Marco Samuelis, a noble from Bar, commissioner at Brijuni, persecuted by the populace, here I established my rest for eternity. 1721. |
Other
Notes | PP-23.12 nadgrobna ploča prenesena iz crkve BDM Veli Brijun.
a), b) '2' with prolonged arch and short horizontal bar. |
---|---|
DOI | |
Responsible user | Komšo Darko, Milena Joksimović |
Timestamp | 2024-04-24 11:01:40 PM |
Bare text |
Map
Gallery
Diplomatic transcription
1721
MARCVS SAMUELIS
NOBILIS ANTIVIRNSI
COMISSARIVS BRIORVM
APLERE PERSECVLVS
HICH REQVIEM MEAMIN
SECVLVM SECVLI STATVIVI
1721