X-M.1.6: Difference between revisions
From Lapis
No edit summary |
Simedemowiki (talk | contribs) No edit summary |
||
(10 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Opis natpisa|X-M.1.6|Poreč-Pula|||Arheološki muzej Istre|museum|44° 50' 49.22" N, 13° 50' 0.72" E|||1750-01-01|1750-12-31|| | {{Opis natpisa|X-M.1.6|Poreč-Pula|||Arheološki muzej Istre|museum|44° 50' 49.22" N, 13° 50' 0.72" E|||1750-01-01|1750-12-31||fragmented|limestone|rectangular|555|335|775|840|75||Latin|||25|30|8|D(EO) · O(PTIMO) · M(AXIMO) · / IO(ANNES) DOMINICVS ARTUSIO<sup>a)</sup> MEDIOLANEN(SIS) / ANTONIO PATRI PR<u>AE</u>DE[..]N[.] / SIBI AC POSTERIS SVIS / POSVIT / ANNO IVBIL(AEI) / M · D · C [·] C · L ·|Bogu, najboljemu, najvećemu. Giovanni Domenico Artusio iz Milana, ... postavio je ovo za sebe i svoje potomke. U jubilejskoj godini 1750.|To God, the most good, the most great. Giovanni Domenico Artusio from Milan, ... placed this to himself and his descendants. In the Jubilee year 1750.|The rectangular inscription field, slightly raised, is located in the middle of the square plaque. The plaque had previously been damaged and broken into four pieces. In some areas of subsequent repairs, certain letters are harder to read. | ||
'A' with bent sharped crossbar; 'I' with dot above.|X-M.1.6 1.jpg, X-M.1.6 2.JPG|<sup>a)</sup> With 'U'.|AMahic|2024-04-05 08:44:43 PM | |||
}} | |||
<div class="center-text"> D · O · M · <BR> | <div class="center-text"> D · O · M · <BR> | ||
IO : DOMINICVS ARTUSIO <BR> | IO : DOMINICVS ARTUSIO <BR> | ||
Line 8: | Line 11: | ||
ANNO iV BiL: <BR> | ANNO iV BiL: <BR> | ||
M · D · C C · L · | M · D · C C · L · | ||
</div> |
Latest revision as of 23:51, 13 February 2025
Basic data
ID | X-M.1.6 |
---|---|
Diocese | Poreč-Pula |
Deanery | |
Parish | |
Building | Arheološki muzej Istre |
Building type | museum |
Coordinates | 44° 50' 49.22" N, 13° 50' 0.72" E |
Position in building | |
Original location | |
Earliest date | 1750-01-01 |
Latest date | 1750-12-31 |
Previous editions |
Description
State of preservation | fragmented |
---|---|
Material | limestone |
Shape | rectangular |
Field width | 555 |
Field height | 335 |
Carrier width | 775 |
Carrier height | 840 |
Carrier depth | 75 |
Decoration | |
Language(s) | Latin |
Prosodic form | |
Lettering style | |
Minimum letter height: | 25 |
Maximum letter height: | 30 |
Number of lines: | 8 |
Interpretive transcription and translation
Interpretive transcription: | D(EO) · O(PTIMO) · M(AXIMO) · / IO(ANNES) DOMINICVS ARTUSIOa) MEDIOLANEN(SIS) / ANTONIO PATRI PRAEDE[..]N[.] / SIBI AC POSTERIS SVIS / POSVIT / ANNO IVBIL(AEI) / M · D · C [·] C · L · |
---|---|
Translation (hr) | Bogu, najboljemu, najvećemu. Giovanni Domenico Artusio iz Milana, ... postavio je ovo za sebe i svoje potomke. U jubilejskoj godini 1750. |
Translation (en) | To God, the most good, the most great. Giovanni Domenico Artusio from Milan, ... placed this to himself and his descendants. In the Jubilee year 1750. |
Other
Notes | The rectangular inscription field, slightly raised, is located in the middle of the square plaque. The plaque had previously been damaged and broken into four pieces. In some areas of subsequent repairs, certain letters are harder to read.
'A' with bent sharped crossbar; 'I' with dot above. |
---|---|
Critical apparatus | a) With 'U'. |
Responsible user | AMahic |
Timestamp | 2024-04-05 08:44:43 PM |
Bare text |
Map
Gallery
Diplomatic transcription
D · O · M ·
IO : DOMINICVS ARTUSIO
MEDIOLANEN :
ANTONIO PATRI PRÆDE....
SIBI AC ROSTERIS SVIS
POSVIT
ANNO iV BiL:
M · D · C C · L ·