PP-19.1.1: Difference between revisions

From Lapis
Jump to: navigation, search
No edit summary
No edit summary
 
(2 intermediate revisions by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
{{Opis natpisa|PP-19.1.1|Poreč-Pula|Rovinj-Kanfanar Deanery|Rovinj|sv. Eufemije (Rovinj)|church|45.08332538693533, 13.631084138419999||||||not damaged|limestone|quadrangular|||||||Latin||||||||||PP-19.1.1 1.JPG, PP-19.1.1 2.JPG||AMahic|2024-10-16 01:48:20 PM}}
{{Opis natpisa|PP-19.1.1|Poreč-Pula|Rovinj-Kanfanar Deanery|Rovinj|sv. Eufemije (Rovinj)|church|45.08332538693533, 13.631084138419999|The lintel of the portal of the central nave, western facade of the church.|||||not damaged|limestone|quadrangular|||||||Latin|||||2|DEUS QUI OPERATUR IN SUIS / H<u>AE</u>C OMNIA IPSE INCEPIT IPSE PERFECIT|Bog, koji čini sve ovo u svojima, on je započeo, on je dovršio.|God, who works through his agents, began and finished all this himself.|Natpisno polje i slova nisu izmjerena zbog visine.
 
The text is centered, letters hare filled with black paint, partly preserved.|PP-19.1.1 1.JPG, PP-19.1.1 2.JPG||AMahic|2024-10-16 01:48:20 PM
}}
<div class="center-text"> DEUS QUI OPERATUR IN SUIS <BR>
HAEC OMNIA IPSE INCEPIT IPSE PERFECIT

Latest revision as of 10:21, 24 October 2024


Basic data

ID PP-19.1.1
Diocese Poreč-Pula
Deanery Rovinj-Kanfanar Deanery
Parish Rovinj
Building sv. Eufemije (Rovinj)
Building type church
Coordinates 45° 4' 59.97" N, 13° 37' 51.90" E
Position in building The lintel of the portal of the central nave, western facade of the church.
Original location
Earliest date
Latest date
Previous edition

Description

State of preservation not damaged
Material limestone
Shape quadrangular
Field width
Field height
Carrier width
Carrier height
Carrier depth
Decoration
Language(s) Latin
Prosodic form
Lettering style
Minimum letter height:
Maximum letter height:
Number of lines: 2

Interpretive transcription and translation

Interpretive transcription: DEUS QUI OPERATUR IN SUIS / HAEC OMNIA IPSE INCEPIT IPSE PERFECIT
Translation (hr) Bog, koji čini sve ovo u svojima, on je započeo, on je dovršio.
Translation (en) God, who works through his agents, began and finished all this himself.

Other

Notes Natpisno polje i slova nisu izmjerena zbog visine.

The text is centered, letters hare filled with black paint, partly preserved.

DOI
Responsible user AMahic
Timestamp 2024-10-16 01:48:20 PM
Bare text

Map

Loading map...

Gallery

PP-19.1.1 1.JPG

PP-19.1.1 2.JPG


Diplomatic transcription


DEUS QUI OPERATUR IN SUIS

HAEC OMNIA IPSE INCEPIT IPSE PERFECIT