PP-8.1.1: Difference between revisions

From Lapis
Jump to: navigation, search
No edit summary
No edit summary
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{Opis natpisa|PP-8.1.1|Poreč-Pula|Pula Deanery|Pula - Katedrala|Uznesenja BDM (Pula - Katedrala)||44.871509312126086, 13.844120956398443|baza bočne (istočne) strane glavnog oltara|in situ|1417-01-01|1417-01-01|[https://www.ppmi.hr/hr/patrimonio/katalog-predmeta/item/548/ link]|not damaged|limestone|quadrangular|||||||Latin||||||EXORAT THOMAS DOTATU(us) SEDIB(us) ALTIS
{{Opis natpisa|PP-8.1.1|Poreč-Pula|Pula Deanery|Pula - Katedrala|Uznesenja BDM (Pula - Katedrala)|church|44.871509312126086, 13.844120956398443|baza bočne (istočne) strane glavnog oltara|in situ|1417-01-01|1417-01-01|[https://www.ppmi.hr/hr/patrimonio/katalog-predmeta/item/548/ link]|not damaged|limestone|quadrangular|||||||Latin|hexameter|||||EXORAT THOMAS DO<u>TA</u>T(VS) SEDIB(VS) ALTIS · /


DULCE  CANV(u)T FOLLES AD MISTICA SACRA PARTIS
DVLCE CA<u>NV</u>(N)T FOLLES <u>AD</u> MISTICA SAC(R)A P(AR)ATIS · /


PALA  CHO(r)I SPECULV(m) TE(m)PLI NOVA  FO(r)MA VICI(n)A
P<u>AL</u>A CHO(R)I SPEC<u>VL</u>V(M) TE(M)PLI NO<u>VA</u> FO(R)<u>MA</u> VICI(N)A · /


ARA  NITE(n)S FLAG(r)AT BLASIO SVB  STI(r)PE MOLI(n)A
<u>AR</u>A NITE(N)S FLAG(R)AT BLASIO S<u>VB</u> STI(R)PE MOLI(N)A · /


INTUS  MARMOR  H(abe)T Q(u)AS CO(n)SPICIS ECCE FIGURAS
[I]NTVS M<u>A(R)M</u>OR h(ABE)T Q(V)AS<sup>a)</sup> CO(N)SPICIS ECCE<sup>b)</sup> FIG<u>VR</u>AS<sup>c)</sup> /


DEME  VIAS PARTV  QVE  FECIT AD ETHE(r)NA  PVRAS
DE<u>ME</u> VIAS P<u>AR</u>TV Q<u>VE</u> FECIT <u>AD</u> EThE(R)A P<u>VR</u>AS /


BIS TULIT  ESTATES  IANI  LVX P(ri)MA MOVE(n)TIS
BIS T<u>VL</u>IT ESTA<u>TE</u>S I<u>AN</u>I LVX P(RI)MA MO<u>VE</u>(N)TIS /


LUSTRA TER(tia )  ET DECIES OCTO SOCIATA  DVCE(n)TIS|Toma, nagrađen s nebesa, moli (za nas). Svetište je crkve obogaćeno orguljama čiji mjehovi nježno slave prinošenje žrtvenih darova (Bogu namijenjenih). Novo veličanstveno svetište resi ovu crkvu zaslugom biskupa Blaža od roda Molina, a mramorna arka (škrinja) krije relikvije svetaca čije slike možeš zamijetiti na njoj nacrtane. Odaberi čiste pute koje je (Bogorodica) otvorila prema nebesima rođenjem (Isusovim). Zapisano (kada je ) prvi dan nestalne godine donio dvaput ljeto i osamdest tri lustra (petoljeća) sjedinjenih s drugih dvjesta  (2 + (200 x 5) + (83 x 5) jednako 1417).|Engleski prijevod...|Transkript, prijevod i fotografija su preuzeti sa stranice Istarska kulturna baština Pomorkog i povijesnog muzeja Istre: [https://www.ppmi.hr/hr/patrimonio/katalog-predmeta/item/548/ link]
[LV]S<u>TR</u>A <u>TE</u>R ET DECIES OCTO SOCI<u>AT</u>A D<u>VC</u>E(N)TIS ·|Toma, nagrađen s nebesa, moli (za nas). Svetište je crkve obogaćeno orguljama čiji mjehovi nježno slave prinošenje žrtvenih darova (Bogu namijenjenih). Novo veličanstveno svetište resi ovu crkvu zaslugom biskupa Blaža od roda Molina, a mramorna arka (škrinja) krije relikvije svetaca čije slike možeš zamijetiti na njoj nacrtane. Odaberi čiste pute koje je (Bogorodica) otvorila prema nebesima rođenjem (Isusovim). Zapisano (kada je ) prvi dan nestalne godine donio dvaput ljeto i osamdest tri lustra (petoljeća) sjedinjenih s drugih dvjesta  (2 + (200 x 5) + (83 x 5) jednako 1417).|Thomas prays, rewarded from high seats. Bellows sweetly play to thos that are prepared for mystical sacred rites. Altarpiece that mirrors choir, new form of temple that is approaching, gleaming altar shines thanks to Blasius of the family Molin. Marble contains within those whose images you see now. Take away pure ways to heaven which made (?). The first light of Janus the mover brought two summers and thirty-tree lustra joined by another two hundred (2 + 83 x 5 + 200 x 5 equals 1417).|Prijevod i fotografija su preuzeti sa stranice Istarska kulturna baština Pomorskog i povijesnog muzeja Istre: [https://www.ppmi.hr/hr/patrimonio/katalog-predmeta/item/548/ link]
Potrebno je provjeriti transkript i prijevod, te provjeriti prava za fotografiju.|PP_8.1.1_1.jpg||Komšo Darko, Milena Joksimović|2024-03-21 02:40:44 PM
Potrebno je provjeriti prijevod, te provjeriti prava za fotografiju.
 
'R' is abbreviated with a double arch above a letter.
 
<sup>a)</sup> 'A' is in superscript.
 
<sup>b)</sup> First 'C' in superscript.
 
<sup>c)</sup> 'S' in superscript.|PP_8.1.1_1.jpg||Komšo Darko, Milena Joksimović|2024-03-21 02:40:44 PM
}}
}}

Latest revision as of 11:51, 30 October 2024


Basic data

ID PP-8.1.1
Diocese Poreč-Pula
Deanery Pula Deanery
Parish Pula - Katedrala
Building Uznesenja BDM (Pula - Katedrala)
Building type church
Coordinates 44° 52' 17.43" N, 13° 50' 38.84" E
Position in building baza bočne (istočne) strane glavnog oltara
Original location in situ
Earliest date 1417-01-01
Latest date 1417-01-01
Previous edition link

Description

State of preservation not damaged
Material limestone
Shape quadrangular
Field width
Field height
Carrier width
Carrier height
Carrier depth
Decoration
Language(s) Latin
Prosodic form hexameter
Lettering style
Minimum letter height:
Maximum letter height:
Number of lines:

Interpretive transcription and translation

Interpretive transcription: EXORAT THOMAS DOTAT(VS) SEDIB(VS) ALTIS · /

DVLCE CANV(N)T FOLLES AD MISTICA SAC(R)A P(AR)ATIS · /

PALA CHO(R)I SPECVLV(M) TE(M)PLI NOVA FO(R)MA VICI(N)A · /

ARA NITE(N)S FLAG(R)AT BLASIO SVB STI(R)PE MOLI(N)A · /

[I]NTVS MA(R)MOR h(ABE)T Q(V)ASa) CO(N)SPICIS ECCEb) FIGVRASc) /

DEME VIAS PARTV QVE FECIT AD EThE(R)A PVRAS /

BIS TVLIT ESTATES IANI LVX P(RI)MA MOVE(N)TIS /

[LV]STRA TER ET DECIES OCTO SOCIATA DVCE(N)TIS ·

Translation (hr) Toma, nagrađen s nebesa, moli (za nas). Svetište je crkve obogaćeno orguljama čiji mjehovi nježno slave prinošenje žrtvenih darova (Bogu namijenjenih). Novo veličanstveno svetište resi ovu crkvu zaslugom biskupa Blaža od roda Molina, a mramorna arka (škrinja) krije relikvije svetaca čije slike možeš zamijetiti na njoj nacrtane. Odaberi čiste pute koje je (Bogorodica) otvorila prema nebesima rođenjem (Isusovim). Zapisano (kada je ) prvi dan nestalne godine donio dvaput ljeto i osamdest tri lustra (petoljeća) sjedinjenih s drugih dvjesta (2 + (200 x 5) + (83 x 5) jednako 1417).
Translation (en) Thomas prays, rewarded from high seats. Bellows sweetly play to thos that are prepared for mystical sacred rites. Altarpiece that mirrors choir, new form of temple that is approaching, gleaming altar shines thanks to Blasius of the family Molin. Marble contains within those whose images you see now. Take away pure ways to heaven which made (?). The first light of Janus the mover brought two summers and thirty-tree lustra joined by another two hundred (2 + 83 x 5 + 200 x 5 equals 1417).

Other

Notes Prijevod i fotografija su preuzeti sa stranice Istarska kulturna baština Pomorskog i povijesnog muzeja Istre: link

Potrebno je provjeriti prijevod, te provjeriti prava za fotografiju.

'R' is abbreviated with a double arch above a letter.

a) 'A' is in superscript.

b) First 'C' in superscript.

c) 'S' in superscript.

DOI
Responsible user Komšo Darko, Milena Joksimović
Timestamp 2024-03-21 02:40:44 PM
Bare text

Map

Loading map...

Gallery

PP 8.1.1 1.jpg


Diplomatic transcription