PP-18.18.3: Difference between revisions
From Lapis
Komsodarko (talk | contribs) (Created page with "{{Opis natpisa|PP-|Poreč-Pula|||||||||||not damaged|limestone|quadrangular|||||||Latin||||||||||||Komsodarko|2024-04-25 11:19:45 PM}}") |
No edit summary |
||
(5 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Opis natpisa|PP-|Poreč-Pula||||||||||| | {{Opis natpisa|PP-18.18.3|Poreč-Pula|Rovinj-Kanfanar Deanery|Kanfanar|Sv. Sofija (Dvigrad)|church|45.12726814681731, 13.811729259545091||trenutno se nalazi u Orbanićima, iskopana tijekom arheoloških istraživanja u Dvigradu u crkvi Sv. Sofije|1744-01-01|1744-12-31||fragmented|limestone|quadrangular|||||||Latin, Italian|||||6|A(NNO) / D(OMI)NI<sup>a)</sup> MDCCXLIV<sup>b)</sup> / PIETRO / BVRICH ET <BR> FRATELI Q(VONDAM) / MARTIN FECE / FARE PER SE ET / SVOI EREDI||In the year of our Lord 1744. Petar Burić and brothers, sons of late Martin, ordered construction for themselves and their heirs.|<sup>a)</sup> Without a sign of contraction. | ||
<sup>b)</sup> 'I' has a dot above. | |||
Nedostaju dimenzije i fotografija cijelog spomenika.|PP-18.18.3 1.JPG||Komšo Darko, Milena Joksimović|2024-04-25 11:05:09 PM | |||
}} | |||
A : DNI MDCCXLIV <BR> PIETRO <BR> BVRICH ET <BR> FRATELI Q <BR> MARTIN FECE <BR> FARE PER SE ET <BR> SVOI EREDI |
Latest revision as of 13:56, 13 November 2024
Basic data
ID | PP-18.18.3 |
---|---|
Diocese | Poreč-Pula |
Deanery | Rovinj-Kanfanar Deanery |
Parish | Kanfanar |
Building | Sv. Sofija (Dvigrad) |
Building type | church |
Coordinates | 45° 7' 38.17" N, 13° 48' 42.23" E |
Position in building | |
Original location | trenutno se nalazi u Orbanićima, iskopana tijekom arheoloških istraživanja u Dvigradu u crkvi Sv. Sofije |
Earliest date | 1744-01-01 |
Latest date | 1744-12-31 |
Previous edition |
Description
State of preservation | fragmented |
---|---|
Material | limestone |
Shape | quadrangular |
Field width | |
Field height | |
Carrier width | |
Carrier height | |
Carrier depth | |
Decoration | |
Language(s) | Latin, Italian |
Prosodic form | |
Lettering style | |
Minimum letter height: | |
Maximum letter height: | |
Number of lines: | 6 |
Interpretive transcription and translation
Interpretive transcription: | A(NNO) / D(OMI)NIa) MDCCXLIVb) / PIETRO / BVRICH ET FRATELI Q(VONDAM) / MARTIN FECE / FARE PER SE ET / SVOI EREDI |
---|---|
Translation (hr) | |
Translation (en) | In the year of our Lord 1744. Petar Burić and brothers, sons of late Martin, ordered construction for themselves and their heirs. |
Other
Notes | a) Without a sign of contraction.
b) 'I' has a dot above. Nedostaju dimenzije i fotografija cijelog spomenika. |
---|---|
DOI | |
Responsible user | Komšo Darko, Milena Joksimović |
Timestamp | 2024-04-25 11:05:09 PM |
Bare text |
Map
Gallery
Diplomatic transcription
A : DNI MDCCXLIV
PIETRO
BVRICH ET
FRATELI Q
MARTIN FECE
FARE PER SE ET
SVOI EREDI