PP-18.1.28: Difference between revisions

From Lapis
Jump to: navigation, search
No edit summary
No edit summary
 
(5 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{Opis natpisa|PP-18.1.28|Poreč-Pula|Rovinj-Kanfanar Deanery|Kanfanar|sv. Silvestra (Kanfanar)|church|45.12290012015258, 13.837417304762784|nadgrobna ploča na podu crkve||1713-01-01|1713-12-31||not damaged|limestone|quadrangular|||||||Latin|||||4||||Meden 17|||Komsodarko|2024-04-26 09:25:42 AM}}
{{Opis natpisa|PP-18.1.28|Poreč-Pula|Rovinj-Kanfanar Deanery|Kanfanar|sv. Silvestra (Kanfanar)|church|45.12290012015258, 13.837417304762784|A tombstone on the church floor.||1713-01-01|1713-12-31||not damaged|limestone|quadrangular||||||A rectangular tombstone set into the church floor, fitted within a frame of the same shape. The inscription field is square, bordered, and located towards the lower part of the slab. No decoration.|Latin, Italian|||||4|ANNO 1717 / MICVLA MEDEN / Q(VONDAM) SIME F(ECIT) F(IERI) P(ER) S(E) / ET ER(EDI) S(O)I||In the year 1717, Mikula Meden, son of late Šime, ordered construction for himself and his heirs.|Meden 17
 
The text is centered. The inscription is interlingual.
 
Letter 'I' has a dot or a triangle above.
 
Nedostaju dimenzije.|PP-18.1.28 1.JPG, PP-18.1.28 2.JPG||Komšo Darko, Milena Joksimović|2024-04-26 09:25:42 AM
}}
ANNO 1717 <BR> MICVLA MEDEN <BR> Q SIME F.F.P(ER)S(e) <BR> ET ER(EDI) S(VO)I
ANNO 1717 <BR> MICVLA MEDEN <BR> Q SIME F.F.P(ER)S(e) <BR> ET ER(EDI) S(VO)I

Latest revision as of 09:02, 30 October 2024


Basic data

ID PP-18.1.28
Diocese Poreč-Pula
Deanery Rovinj-Kanfanar Deanery
Parish Kanfanar
Building sv. Silvestra (Kanfanar)
Building type church
Coordinates 45° 7' 22.44" N, 13° 50' 14.70" E
Position in building A tombstone on the church floor.
Original location
Earliest date 1713-01-01
Latest date 1713-12-31
Previous edition

Description

State of preservation not damaged
Material limestone
Shape quadrangular
Field width
Field height
Carrier width
Carrier height
Carrier depth
Decoration A rectangular tombstone set into the church floor, fitted within a frame of the same shape. The inscription field is square, bordered, and located towards the lower part of the slab. No decoration.
Language(s) Latin, Italian
Prosodic form
Lettering style
Minimum letter height:
Maximum letter height:
Number of lines: 4

Interpretive transcription and translation

Interpretive transcription: ANNO 1717 / MICVLA MEDEN / Q(VONDAM) SIME F(ECIT) F(IERI) P(ER) S(E) / ET ER(EDI) S(O)I
Translation (hr)
Translation (en) In the year 1717, Mikula Meden, son of late Šime, ordered construction for himself and his heirs.

Other

Notes Meden 17

The text is centered. The inscription is interlingual.

Letter 'I' has a dot or a triangle above.

Nedostaju dimenzije.

DOI
Responsible user Komšo Darko, Milena Joksimović
Timestamp 2024-04-26 09:25:42 AM
Bare text

Map

Loading map...

Gallery

PP-18.1.28 1.JPG

PP-18.1.28 2.JPG


Diplomatic transcription


ANNO 1717
MICVLA MEDEN
Q SIME F.F.P(ER)S(e)
ET ER(EDI) S(VO)I