Deaneries
Latest date | Photos | Position | Decoration | Notes | Critical apparatus | |
---|---|---|---|---|---|---|
PP-14.1.2 | 1588 | ![]() | In the floor on the south side, in front of the sanctuary. | The tombstone in the floor, in front of the sanctuary and altar on the southern side wall. A rectangular plaque is inserted within a frame of the same shape, with an inscription field in the center. The inscription field is square. The plaque is partially damaged with a worn surface. Two metal loops for lifting are preserved. The text is justified left and right, so that in lines 2, 3 and 4 the words are disproportionatelly separated. | a) Between 'IO' and 'Zuane' and 'Zamper' there is neither separator nor blank space.
b) 'Z' in 'Zuane' and 'Zamper' is horizontally flipped. c) The final 'O' is smaller and added above 'D'. | |
PP-14.1.4 | 1528 JL | Lintel above the portal, west façade of the church. | The monogram of Christ in the center of the lintel, inserted between Roman numerals indicating the year. | The inscription is located on the lintel of the portal, with a lunette above it, within which the central depiction has not been preserved. The year is engraved in Roman numerals on the lintel, and between them is inserted the Christogram. The Christogram is placed within a sun motif, positioned at the center of the lintel. | a) A circle with alternating eight flame-like and eight pointed rays. Inside the circle, IHS is written, with a Latin cross raising from the crossbar of 'H'. | |
PP-14.1.6 | 1685 | In the floor on the south side of the church. | Vegetal and geometric motifs in shallow relief across the entire tombstone. | The tombstone in the floor, south side of the church. A rectangular plaque is inserted within a frame of the same shape, with an inscription field in the center. The inscription field is rectangular with a profiled edge and vegetal motifs on the inner side of the field. The ornament in shallow relief covers the entire surface of the plaque and the frame. The decoration consists of multiple-profiled edges, vegetal scrolls, and rosettes, with two larger eight-sided rosettes dominating below and above the inscription field. Metal pegs and grooves for two lifting loops are preserved. All letters 'N' are slanted to the right (like 'M' without the final bar). | a) 'A' is lowered because of the decoration.
v) Initial 'P' is larger and extended beyond the baseline. d) 'R' with a cross-stroke. d) Abbreviated without a sign, unless 'Q' was intended to have a peculiar slash. | |
PP-14.3.1 | 1660 | In the floor of the church, in front of the altar, at the base of the tombstone. | The inscription is carved on the stone pavement of the church, at the base of a rectangular tombstone without decoration, with two metal lifting loops. | |||
PP-16.1.2 | 1669 | ![]() ![]() | Built into the north side wall of the church, on the exterior side. | The rectangular plaque with the inscription in the center is vertically embedded in the northern wall of the church. The plaque is slightly recessed inward, while the surrounding, more prominent part of the wall represents newer layers of the church's facade. The plaque has two deeper damages on the left side (one at the top and one at the bottom). In the lower part, the stone is partially cracked. | a) Neither word has a sign of abbreviation. b) The number looks like a capital 'I'. | |
PP-18.1.1 | 1695 | The western facade of the church, the lintel above the main entrance. | The inscription is carved into the lintel of the main entrance to the church and on the beam above, on the church’s western facade. Above them is a stepped, profiled cornice.The lintel's front and underside, as well as the upper part of the doorposts, are decorated with elliptical fields in shallow relief. The inscription is painted in black. | 'A' has a downward-bent pointed crossline. Final 'IS' in 'CANONICIS' and 'O' in 'MAGISTRO' are superscript. Nedostaju dimenzije. | ||
PP-18.1.2 | 1696 | Facade, inscription above the lintel of the church entrance. | The inscription plaque is embedded in the wall above the main entrance on the western facade of the church. The inscription field is recessed and bordered by a double-profiled, simple edge. The inscription is centered, and the letters are painted in black. Above the plaque, there is a multi-profiled cornice that steps downwards. | [Reference] The text is centered, written in small capitals (only the first letter of the inscription is larger; 'J' is extended below the baseline). The letters are filled with well preserved black ink. | ||
PP-18.1.6 | 1699 | natpis na krstionici | The inscription with the carved year (arabic numerals) is located on one of the profiled rings of the baptismal font. The font is situated in the western part of the church interior, on the southern side after the entrance.
The freestanding stone baptismal font consists of a square pedestal decorated on all sides with geometric motifs in relief. It supports a column with a profiled base, and on the column rests the basin for blessed water. The stone basin in the lower part is decorated with radiating depressions resembling a flower or shell motif. In the upper part, the basin is multiple-profiled. One of the rings features a beaded astragal motif, while the other has the carved year. The upper edge of the basin is adorned with a decoration of beaded petals in shallow relief. | Nedostaju dimenzije. | ||
PP-18.10.1 | 1697 | ![]() | The grave slab on the floor of the church. | A square grave slab in the floor of the church. The inscription is centered in the middle of the slab, without a marked border around the inscription field. There is no decoration. | The abbreviation can be Latin or Italian. Nedostaju dimenzije. | |
PP-18.13.3 | 1659 | ![]() ![]() ![]() | na kamenici za svetu vodu | The inscription is located on a semi-circular stoup fixed to the wall. It runs along the upper edge of the vessel for blessed water, while the year (inscribed in Arabic numerals) is carved on the outside. Inside the vessel, at the bottom, there is a Greek cross. | ref. Radossi 1995: 144
'A' has a downward-bent pointed crossbar. Nedostaju dimenzije. | |
PP-18.18.1 | 1493 JL | ![]() | na podu crkve desno od ulaza | Irregular rectangular stone.
D grb obitelji Pietropelosa P ispod grba upisano 1493 P Radossi 1995: 200 | ||
PP-18.19.1 | 1692 | On the facade of the parish house, to the right of the entrance, to the left of the window. | A rectangular inscription plaque with a multi-profiled border. Embedded in the exterior wall of the parish house. Part of the inscription extends along the lower edge of the plaque. There are no decorations. | Tijekom posjeta nije bila vidljiva cijela ploča, potrebno je ponovno poslikati. Radossi 1995: 174 | a) Blank space after '0'.
b) Blank space after 'P'. c) Blank space after 'S'. d) Abbreviated without a sign. e) Blank space after 'E'. | |
PP-18.7.1 | 1442 JL | On the beam above the entrance to the church. | The inscription is carved into a massive beam installed above the main entrance to the church, functioning as a lintel. The year of construction is inscribed in Arabic numerals. There are no decorations. | Nedostaju dimenzije. | ||
PP-19.1.14 | 1680 | Inscription has superficial damage which renders some letters illegible. Letters are filled with partly preserved ink. The text is centered. Neće ući u katalog jer je na talijanskom; vjerojatno se može pročitati, ali samo na licu mjesta ili s boljim fotografijama. | ||||
PP-19.1.8 | 1680 | The text is left and right justified. The letters are painted in black, teh fild is in dirty uneven white and brown colour. The script is small capitals, with large initials. Cf. Mt 11,30 | a) The lines in 'D' are separated (IↃ). b) The picture is placed in the middle of the last two lines, between 'Balbi' and 'Praetor', and 'C' and 'L'. | |||
PP-19.16.1 | 1673 | The interior of the church, built into the northern wall of the sanctuary on the right side. | First line centered, other lines justified left, last line a little indented.
First line and first letter of 'IOSEPH' larger. 'I' has a dot above. | a) 'CI' in suprascript. b) 'VIT' in suprascript. | ||
PP-19.19.1 | 1592 | ![]() | The lintel of the entrance portal, western facade of the church. | In the center of the lintel beam, a coat of arms is carved in relief, separating the roman numerals of the inscribed year. | a) Without a sign or a space after the abbreviation. | |
PP-19.19.2 | 1644 | The beam above the southern window on the western facade of the church. | ||||
PP-21.1.1 | 1670 | ![]() ![]() ![]() | back side of the main altar | Inscription is engraved on the back of the main altar of the parish church. | The altar is placed in a protruding apse raised by two steps. Its stipes are decorated with inlays of colorful marble. The altar is placed in a apse. In the central part of the altar is a painting made by Girolamo Pellegrini (1624 – after 1700) with a scene of the Annunciation. The altar is flanked with Corinthian columns that support a semicircular pediment with a central protruding console. The rear part of the altar is made of stone blocks, on which there are two donor inscriptions. The inscription on the south side is transcribed here. Kudiš believes that the altar was modeled after the one of Our Lady of the Rosary from the Paduan church of St. Anthony, work of Baldassare Longhena (1598 – 1682).1) Tulić agrees and adds similarities with the main altar of the Franciscan church in Zadar and with the former main altar of the church of San Daniele di Castello in Venice, but also similarities with the altars of Giuseppe Sardi and Alessandro and Paolo Tremignon.2)
From this altar, a marble reliquary containing the remains of Saint Victoria was transferred to the altar of the Holy Sacrament in 1709, and arched passages were added to it in the mid-18th century. Arched passages left and right were added to the altar in the mid-18th century. This altar is considered to be the most significant 17th-century altarists work in the Diocese of Poreč and Pula. The text is centered. The first line (name) is larger than the rest. The letters are straight, but not entirely regular. 'A' has a bent pointed crossbar. 'I' has a dot. Boris Vučić Šneperger (Vučić Šneperger 1995: 339, n. 13) published the text with a transcription: HERMOLAI * GRIMANI RELIGIOSA * MUNIF* ECCL * HANC * XP'I * SPONATA AN'VIS * DOTAVIT * REDITIB PLVRIMIS * DITAVIT * MUNERIB HVIVS Q'XARAE * PIA * DECORAVIT * ERECTIONE Nina Kudiš (Kudiš 2007: 288 n. 14) published the text with an interpretative transcription made by Nenad Labus: HERMOLAI GRIMANI/ RELIGIOSA MVNIF(ITIENTIA)/ ECCL(ESIAE) HANC XP(IST)I SPONATA (SUE SPONTAE)/ ANVIS DOTAVIT REDITIB(US)/ PLVRIMIS DITAVIT MVNERIB(US)/ HVIVSQ(UE) ARAE/ PIA DECORAVIT ERECTIONE. Davor Tulić (Marković, Matejčić, Tulić 2017: 238-239) published a scheda with a transcription: HERMOLAI. GRIMANI/ RELIGIOSA MUNIF./ ECCL. HANC. XPI. SPONATA./ ANVES. DOTAVIT. REDITIB./ PLVRIMIS. DITAVIT. MVNERIB./ HVIVSQ. ARAE./ PIA. DECORAVIT ERECTIONE. He reads the name of the donator as Almorò Grimani. 1) Kudiš 2007. 2) Vučić Šneperger 1995. | a) XPI b) Abbreviating sign not visible. |
PP-21.1.2 | 1670 | ![]() ![]() | the main altar | Boris Vučić Šneperger (Vučić Šneperger 1995: 339, n. 13) published the text with a transcription:
B * VICTORIAE * V* M * CORPVS* IN * HANC * DEIPARAE * AEDEM * EX * ALMA * VRBE * TRASLATVM * KAL * IVN * MDCLXX BARTH * PETRONIO * CO * CAP IO * PET * ABB * TAIAPIERA * ARCH Nina Kudiš (Kudiš 2007: 288, n. 14) published the text with an interpretative transcription made by Nenad Labus: B(EATE) VICTORIAE V(IRGO) M(ARTIRI) CORPUS/ IN HANC DEIPARAE AEDEM/ EX ALMA VRBE TRANSLATVM/ KAL(ENDAE) IVN(II) MDCLXX/ BARTH(OLOMEUS) PETRONIO CO(MITE) CAP(ITANEO)/ IO(HANNES) PET(RUS) ABB(ATE) TAIAPIERA ARCH(IPRETE). Damir Tulić (Marković, Matejčić, Tulić 2017: 238-239) published a scheda with a transcription: B. VICTORIAE. V. M. CORPVS/ IN HANC DEIPARAE. AEDEM./ EX. ALMA. VRBE. TRANSLATVM./ KAL. IVN. MDCLXX./ BARTH. PETRONIO. CO. CAP./ IO. PET. ABB. TAIAPIERA. ARCH. For the description of the altar, see PP-2.1.1. Dark marble. Centered text, slightly irregular capitals, last two lines have a bit smaller letters. 'I' has a dot. https://www.ceeol.com/search/book-detail?id=1221568 | a) This line has undergone some damage, but legibility is still complete. | |
PP-21.1.3 | 1555 JL | ![]() ![]() | side altar of the Blessed Sacrament | The altar of the Blessed Sacrament is designed as a shallow relief altar of architectural type. The main part of its construction are the columns bordered by two pilasters filled with various decorations. The inner pilasters support a triumphal arch in whose triangular segments are angels with chalices. Through the arch one enters a space resembling a chapel vaulted by a dome, an effect created by perspective shortening with which especially helps the motif of the tiles on the floor that are geometrically shortened. Two angels with censers are also sculptured in this space and at its end is a carved tabernacle in the form of a small altar, under whose doors the two little leaves are carved in front and at the end of MDLX inscription. Nina Kudiš Burić wrote an article about this altar claiming it is a copy of the contemporary altar in the chapel of the Blessed Sacrament in venetian church San Trovaso made by workshop of Jacopo Sansovino in colaboraton with Alessandro Vittorio. | Nina Kudiš Burić published an article about this altar.
- in: Oltari presvetog Sakramenta u Savičenti i Osoru: problemi konteksta, tipologije, uzora i autora, Renesansa i renesanse u umjetnosti Hrvatske, Zagreb: Institut za povijest umjetnosti ; Odsjek za povijest umjetnosti Filozofskog fakulteta Sveučilišta u Zagrebu, 2008. pp 297-312. Damir Tulić published a scheda about the altar. - in: Umjetnička baština istarske crkve - Kiparstvo 2 / Patrimonio artistico della chiesa istriana - Scultura 2, 2017, p. 216-219. | |
PP-21.2.1 | 1642 | ![]() ![]() ![]() | grave slab in the floor | The church of St. Vincent is a cemetery church with a hall floor plan, with three inscribed semicircular apses, filled with excellent wall paintings from the 13th century made by the master Ognobenus Trevisanus. They are executed in the style of the transition from Romanesque to Gothic, but some paintings are of a later date. In older literature St. Vincent is identified as a monastery church, but more recent research shows no evidence for this. Several tombstones with full text or only tool marks or family signs have been preserved in the church. This grave slab broken into three parts is located southwest of the main altar. It has no decorative frame. The inscription is carved in the upper part of the slab. | a)Small letters "ETE" are incarved above the first line, but with the function of sufix of the word VIVE(N)TE in the first row. b)Small letter "S" with the function of sufix is incarved between MARTINO in the first row and HER in the second row. | |
PP-21.2.6 | 1466 JL | ![]() ![]() | above the window in the south wall | The windows in the south wall are slim and high-positioned openings. The stone above the window near the sacristy has the year 1466 ingraved on it. | ||
PP-21.3.1 | 1542 JL | ![]() | lintel above the side door | The year in latain script is engraved in a horizontal cross bar with flared ends | ||
PP-21.7.2 | 1681 | ![]() | by the entrance door | The inscription in form of the year is carved on one side of a square holy water font, which on the opposite side has a carved wheel with knives, a torture device for this female saint, and on the third side a relief of a cross. | ||
PP-21.8.1 | 1621 | door frame | The year 1621 in Latin is engraved in the middle of the richly profiled lintel. | |||
PP-23.1.1 | 1688 | na gredi iznad ulaza na pročelju crkve | For dating, see: https://www.infofazana.hr/istrazi-fazanu/otkrij-fazanu/camino/camino-fazana/zupna-crkva-sv-kuzme-i-damjana/ 'A' with downward-bent crossbar and a horizontal bar at the top. | |||
PP-23.1.2 | 1541 JL | na pročelju crkve, desno od ulaza, visoko iznad tla | In the shape of an open scroll.
Mitre, 2 coats of arms. Justified left and right. Ps. 115,1 | |||
PP-23.1.3 | 1525 JL | na lijevom zidu u apsidi crkve | In the right coat of arms: 'B // B'. | a) 'O' is damaged by a handle. | ||
PP-23.10.1 | 1504 JL | na pročelju, iznad ulaza a ispod preslice | '5' is 'S'-shaped, '4' is rounded. | |||
PP-23.4.1 | 1481 JL | on the front side of the bellcote, above biphora | ||||
PP-23.4.2 | 1535 JL | U hodniku koji spaja crkvu i sakristiju | PP-23.13 Ulomak nadgrobne ploče člana obitelji Petri, 1535., crkva Sv. Antuna, Brijuni (Krnjak, Radossi 2002). Je li Petri (Petrus) ime, a ...IGO prezime? | |||
PP-23.4.5 | 1521 JL | Na pročelju sakristije s desne strane | PP-23.4 sekundarna pozicija na ulazu u sakristiju, ali izgleda da potječe iz Sv. Germana. Dva natpisa na jednoj ploči.
Lower left part is lacking. V. Krnjak, Radossi 2002:364 | |||
PP-3.1.2 | 1696 | Inscription on the base of the aspergillum. The eastern side of the church, the southern nave | The year is inscribed in a rectangular inscription field on the front, upper side of the base of the aspergillum. In the corners of the square base, three-lobed motifs are carved in shallow relief, with triangular motifs above them. | The inscription is located on the square base of the aspergillum in the southern nave. The year is carved in a rectangular field on the front, upper side of the lower square plate of the base. The base is decorated in the corners with three-lobed and triangular motifs carved in shallow relief. A smaller upper square plate sits on the lower one, with identical three-lobed motifs in the corners, mirrored in relation to the lower ones. Above it is a molded circular base, a column with a cylindrical body, and at the top, a basin for holy water. The basin, shaped like a shell with relief projections on the outer side, has a molded edge at the top. The aspergillum originates from the older church. The church was built in 1893 on the site of an older, smaller church with an adjacent cemetery and bell tower. At the end of the 19th century, the reconstruction of St. Agnes Church began, and the cemetery was relocated. The design for the new church was created by architect Andjelo Meyer in 1891. The church was built during the tenure of parish priest Andrea Bylica and was consecrated in 1894 by the Bishop of Poreč and Pula, Ivan Krstitelj Flapp. The church is a three-aisled basilica with an apse and two bell towers. Both bell towers were completed in 1912. | ||
PP-31.1.2 | 1451 JL | ![]() ![]() | na zapadnom zidu od crkve, kod ulaza u zbirku sakralne umjetnosti, 122 cm od poda | anđeli drže svitak | The inscription is located within a stone tabernacle embedded in the wall of the northern aisle of the church. The tabernacle originates from an earlier church. Traces of color are visible on it, suggesting that the tabernacle, in addition to its relief decorations, was originally adorned with painting. The upper part of the tabernacle has a compartment (with metal doors) framed by a wreath of vine, and at the corners, in medallions, are symbols of the four evangelists. To the left and right of the compartment, there is a shallow niche, vaulted with a shell-shaped dome and a cupola, bordered by small columns. Next to the niches, there is a half-column and a pilaster, and above them stretches a wreath made of two rows of leaves. The lower part of the tabernacle is occupied by an inscription, executed on a scroll, which is supported by two naked angels.
The lower part is almost cracked in the center, and the crack is filled with a bonding material. Text justified left and right. | a) 'I' inside 'C'. b) Small 'O' above 'M' and the last 'C' (MILLESIMO, QUADRINGENTESIMO). |
PP-31.16.1 | 1468 JL | ![]() | nadvratnik | Irregular quadrangle. | a)In "h", a horicontal bar crosses the vertical bar (ħ).
b)Cross is larger than the rest of the text. c)Number '8' is shaped like two triangles. | |
PP-31.20.1 | 1600 | ![]() | nadvratnik | Natpis svjedoči da je ovo bilo sjedište Svete inkvizicije u Istri. Nadvratnik je pukao, spojen je željeznim okovom; datacija prema literaturi. | a) The middle letters ar partly visible. | |
PP-31.21.1 | 1456 JL | ![]() | nadvratnik | A larger blank space after the year. | ||
PP-31.25.1 | 1530 JL | ![]() ![]() | na glavnom oltaru | prebojano, natpis ima boju In bottom right corner of the field. | ||
PP-31.5.3 | 1664 | ![]() | na zidu desno od otara, ispred desne kapelice, na visini od 348 cm od poda | mrtvačka lubanja s kostima na vrhu i listovi na dnu | Centered left and right, letters filled with partly faded ink. Small capitals with slightly larger initials. | a) In superscript. |
PP-31.6.1 | 1615 | ![]() | direktno iznad portala na visini od oko 420 cm od poda | Malo oštećen na rubovima i izblijedio.
Dimenzije su priblžne jer je natpis teško dostupan. Scriptio continua, left and right justified. | a) 'M' in superscript. | |
PP-31.6.3 | 1698 | ![]() | na zidu lijevo od glavnog oltara, na visini od 167 cm od poda | dvije palmine grančice | okvir je profiliran prema van Centered text, red and black ink in letters partly faded. | a) 'A' is smaller and in superscript. b) Arch above 'EP' although nothing is abbreviated. |
PP-4.1.1 | 1325 JL | ![]() ![]() | On the profile of the custodian, placed on the floor in the niche in southern side wall of the church | The custodia is dated to the early 14th century. It is not located in its original place. The custodian is square-shaped with a triangular end. It is framed with multiple profiles and finishes with a depiction of an angel's bust at the top. The front side is painted brown. | a) Shaped like ꝯ. | |
PP-4.2.1 | 1300 JL | ![]() ![]() | Ugrađeno u pročelje crkve | Crkva se nalazi u Kostanjici, u blizini lokve.
Natpis je fragmentarno sačuvan i ugrađen u pročelje crkve naopako. Ne ulazi u katalog. Pročelje – natpis spominje sv. Mariju i Kostanjicu - 1300. gotica - uzidan naopako pri preuređenju u 2. ½ 17.st - gradnja crkve povezana je s pulskom katedralom - CHASTAGNO MARIA - Sveci relikvije u pulskoj katedrali - 2. i 3. red: BAXEIO SALAMON DIMITRI (Blaž, Salomon, Demetrije) - dio koji nedostaje: Flor, Juraj, Teodor Ispod glavnog oltara pulske katedrale 5 relikvijara - sv. Jurja, solinski biskupi- mučenici - sv. Teodora, solinski biskupi- mučenici - sv. Dimitrija, (Sirmij?) - sv. Bazilija, priznavaoc - sv. Flora i - bl. Salomona, bivšega ugarskog kralja Kada je i u kojim okolnostima naručena gradnja crkve i njezino uređenje nije poznato, ali ona je bila na neki način usko povezana s pulskom katedralom. O tome svjedoči u zapadno pročelje crkve uzidan naopako okrenut natpis na okrugloj gotici kojemu nedostaju lijevi, desni i gornji dio, i koji spominje Kostanjicu kao CHASTAGNO. Autor natpisa spominje svece čije se relikvije nalaze u pulskoj katedrali pa u drugom i trećem redu kleše: … BAXEIO • SALAMON … DIMITRI • zazivajući sv. Blaža, sv. Salomona, sv. Demetrija; u otkrhnutom dijelu vjerojatno je zazivao i sv. Flora, sv. Jurja i sv. Teodora u. U posljednjem se redu spominje titular naše crkve - MARIA. Ovako fragmentaran našao se vjerojatno u pročelju crkve prilikom novog preuređenja u drugoj polovini 17. stoljeća. | ||
PP-8.1.1 | 1417 JL | ![]() | baza bočne (istočne) strane glavnog oltara | Prijevod i fotografija su preuzeti sa stranice Istarska kulturna baština Pomorskog i povijesnog muzeja Istre: link
Potrebno je provjeriti prijevod, te provjeriti prava za fotografiju. 'R' is abbreviated with a double arch above a letter. | a) 'A' is in superscript.
b) First 'C' in superscript. c) 'S' in superscript. | |
PP-8.1.2 | 1456 JL | ![]() ![]() ![]() | Ulaz na južnoj strani | Fotografije preuzete iz Istarske kulturne baštine Pomorskog i povijesnog muzeja Istre: link.
Potrebno provjeriti prijepise i prava na fotografije. John 8,12 | a) 'S' laid horizontally. | |
PP-8.1.5 | 1451 JL | ![]() | na unutarnjoj strani sjevernog zida | ref. Filantropija...? 2016, str. 16 Justified left. 'A' with bent pointed crossbar. | a) 'I' is very small.
b) 'O' inserted within 'H'; 'A' above 'L', both small. c) 'R' is small. d) 'A' is small. e) 'I' within 'M'. f) First 'E' is small. g) Second 'E' is small. h) 'I' within 'D', both 'E' small. i) 'A' small, 'I within 'R'. j) 'N' is small. k) 'C' is small. l) 'E' is small. m) 'O' is small. n) '0' within 'N'. o) 'A' and first 'I' are small. | |
PP-8.3.1 | 1406 JL | ![]() ![]() ![]() ![]() | lijevo od portala na jugozapadnom pročelju | + ANNO DMI (domini) MCCCVI DIE XXV MENSIS IVLII ? POLAE FVIT CELEBR ATU(M) C(A)P(ITV)L(V)M P(RO)VINCIALE T(EM)P(O)RE MINISTERIATVS R.I +(REVERENDISSIMI) PAT P(AT)RIS NICOLAI S. FRANCISCI NOSTRO PATRI SECRETARIVS FVIT OSIUS (Oreb 1960?) Radi se o P.M. Nikoli iz Splita, koji je 1417. godine postao biskup u Skradinu. (Oreb 1960.) | ||
PP-8.3.3 | 1323 JL | ![]() | Sjeverozapadni vanjski zid | |||
PP-8.3.5 | 1533 JL | jugoistočni zid centralne apside | Centered. | a) All endings after abbreviations, as well as this 'A', are in superscript. | ||
PP-8.3.6 | 1655 | sjeverozapadni unutarnji zid crkve | Centered. Small capital. Letters after abbreviations raised and smaller. 'I' with a dot. | |||
PP-8.3.9 | 1338 JL | pod crkve, uništeno | Oreb (1960.) u svom rukopisu "Natpisi i znakovi na zidu crkve" spominje da je Jerolim Granić, tajnik provincije krajem 19. stoljeća vidio i zabilježio neke natpise koji više nisu vidljivi, među kojima donosi i ovaj natpis s jedne uništene grobnice koja se nalazila na podu crkve. (Oreb 1960.) | |||
PP-8.8.3 | 1583 | ![]() | ploča s natpisom na pročelju crkve | Centered text.
'A' with bent pointed crossbar. About Malpietro see https://hrcak.srce.hr/file/279247 | ||
PP-8.8.6 | 1662 | ![]() | nadgrobna ploča na podu crkve, s lijeve strane | Centered text. | a) Letters after abbreviation smaller and in superscript. b) Here no blank space is inserted. | |
X-M.1.10 | 1640 | ![]() | The memorial plaque dedicated to the restoration of the church by Giulio Saraceno, Bishop of Pula. | a) The line seems to have been deleted on purpose. | ||
X-M.1.11 | 1458 JL | ![]() | In the middle of the architrave, between the date, there is a relief depicting the Christogram with a cross, inside a flaming circle. | The architrave.
It is located along the western wall of the space in front of the Franciscan Monastery Church of St. Francis in Pula. It is part of the collection of the Archaeological Museum of Istria. Triangle-formed '8'. 'A' without a crossbar. | a) Christogram 'ihs'. Cross from 'h'. | |
X-M.1.13 | 1676 | ![]() | Centered text. | a) Original: HUMILTTER. | ||
X-M.1.16 | 1659 | ![]() | Raised inscription surface. Recessed edge of the plaque.
A memorial plaque dedicated to Alojzije Marcello, Bishop of Pula. The text is centered. | |||
X-M.1.17 | 1300 JL | ![]() | The cloister of the Franciscan Monastery Church of St. Francis in Pula. | Ne pripada katalogu jer je iz 13. st.
It is located in the Franciscan Monastery Church of St. Francis in Pula. It is part of the collection of the Archaeological Museum of Istria. A plaque with an engraved cross, whose transverse horizontal beam (antenna) has rounded ends, and the ends of the vertical beam (patibulum) are not preserved. The inscription is inside the cross and in the left corner between the antenna and the patibulum. In the lower left corner, there is a depiction of a dog leaping towards the cross. Inscription along the horizontal beam: MAGISTER C/AMELLETO FEC(IT) HO(C) / PALA/(C)TI(O)UM Inscription on the vertical beam: MARIA CISCA DOLTO (?) FECIT (FA/C)ERE HOC SERVI(C)I(O) ET REDEM(C)IONE A(NIM)E / SUE Inscription in the corner between the beams: PALA/CIO The plaque is dated to the 13th century. It was found among the materials of a house destroyed during the bombing in 1944, at the intersection of Benediktinske opatije Street (ex Via dell'Abbazia) and Flaciusova Street (Via Garibaldi). | ||
X-M.1.18 | 1500 JL | ![]() | The plaque is dated at the end of 15th century.
De Franceschi publishes a transcription of the inscription, for which he states that the fragment is preserved in the Museo civico di Pola and that it was found in 1845 by Giovanni Carrara. Nadopuna transkripcije prema De Franceschiju. | a) Christogram (XPI). | ||
X-M.1.2 | 1667 | ![]() | Double-profiled, prominent edge of the inscription plaque. | A memorial plaque dedicated to Bernardin Corniani, Bishop of Pula. | a) Corrected from 'ARDOROS'. | |
X-M.1.3 | 1666 | ![]() | Single-profiled edge of the inscription plaque. | A memorial plaque dedicated to Bernardin Corniani, Bishop of Pula. | ||
X-M.1.4 | 1694 | ![]() ![]() | Multiple-profiled, prominent edge of the inscription plaque. | A memorial plaque dedicated to Eleonor Pagello, Bishop of Pula. Letters after abbreviations rasied. 'A' with bent crossbar. | a) 'DE' raised. b) 'MODO' raised. | |
X-M.1.9 | 1578 JL | ![]() | A memorial plaque dedicated to Matteo Barbabianca, Bishop of Pula. Text centered. | |||
X-O.1.2 | 1536 JL | Brijunski kaštel | PP-23.4 Originalno Sv. German, sada uzidano u Brijunski kaštel. | |||
X-O.1.3 | 1462 JL | Brijunski kaštel | PP-23.12 Originalno BDM Veli Brijun, sada uzidano u Brijunski kaštel. Justified left. |